CLICHÉS

Fotografías realizadas en colaboración con Pepa Serrano.

La fotografías miran hacia adentro y miran hacia fuera; cuando miramos las fotografías nos situamos ante lo que expresan como objeto artístico, nos conmovemos, pero también lo hacemos ante la materialidad de lo que muestran.

Las fotografías de “clisés” miran hacia el pasado y miran hacia el futuro. Cuando miran al pasado nos muestran las herramientas, los útiles ya caídos en desuso. Sin embargo, cuando una mirada particular los transforma en una composición, surge un significado distinto al de los tipos y planchas con que se han formado . Es el juego del tiempo, nos situamos en el inexacto fiel del presente y oscilamos entre el pasado de los objetos y el futuro mismo de la composición y del espacio.

Como surgidas de la niebla, se muestran las imágenes, claro abierto, fogonazos de luz; estamos en la cruz misma del tiempo y el espacio.

Antiguos objetos salvados de una vieja imprenta, polvo de décadas, recuerdo de otra época traído del olvido, formas, nuevas formas; composiciones geométricas que transportan las letras, los caracteres, los clisés, las planchas, los separadores, los anagramas, a la luz de una nueva vida, de un nuevo reconocimiento.

Nada más fácil, cuando se trabaja con un material de alta carga emotiva que refleja el final de un mundo (como los viejos materiales de imprenta reflejados en estas series) que caer en la nostalgia y el sentimentalismo más propios de un viejo tipógrafo jubilado que de los caracteres mismos hechos de hierro y madera, trabajados con ácidos, pulimentados con piedra. No encontraremos esa mirada en estas fotografías. La imprenta ya no volverá. Podemos recordarla, construir la historia con ella pero también podemos transformarla, jugar con el significante y el significado, traducir el hecho físico de la imprenta a una nueva lengua, que es un homenaje y a la vez un camino por recorrer, que es volver otra vez al juego del tiempo en el que como casillas de un juego se transforman las imágenes de “Clisés”

Si no fuera así, ya nadie os rescataría del olvido.

Autora: Soledad



Plates

Photographs look both inside and outside; when looking at photographic images, we might see what they express as artworks and feel touched, or we might simply observe their material features. 

Photographs of “plates” look both towards past and future.  As they look back, they show us tools, implements fallen into disuse.  However, if an individual vision transforms them into a composition, a new meaning emerges from these typesets and plates which are present in them.  Time plays with us, placing us in an uncertain present, swinging between the past of the objects and the future of that new space and work.

            Emerging from the mists of time, images show themselves as open clearings, flashes of light at the crossroads of time and space.  Ancient objects from an old printing press, dusty from decades, memories of other times rescued from oblivion, new shapes; geometrical compositions transporting letters, characters, plates, dividers and anagrams into the light of a new life, a new recognition.  

     There is nothing easier when working with elements with a high emotional load which reflects the end of the world (such as the old printing materials presented in this series) than succumbing to nostalgia and sentimentalism, typical of an old, retired typographer, not of iron and wood characters treated with acids, polished with stone.  We will not reveal that insight in these photographs.  The old printer’s will never return.  We may remember it, build upon the history or transform it, playing with signifier and signified, translating the physical fact of the printer’s into a new language, an homage and a path to follow, in other words, we can come back to the game of time where images might be changed, like squares in the game. 

  Otherwise, nobody may rescue us from oblivion.

CLISÉS »  (CLICHÉS)

La photographie est à la fois un regard intérieur et extérieur. Quand nous regardons une photo, notre sensibilité va vers ce qu’elle exprime comme objet esthétique mais aussi vers la matérialité qu’elle représente.

Les photographies de « Clisés » regardent aussi bien vers le passé que vers le futur. Vers le passé, elles nous montrent des outils aujourd’hui obsolètes. Mais, si le regard du photographe en fait une composition, cela donne à cette dernière une signification différente. Ces objets viennent du fond des temps. Nous sommes dans ce présent infidèle et nous évoluons entre le passé de ces objets et le futur de la composition et de l’espace.

Comme surgies du brouillard, nous voyons ces images en belle clarté, en pleine lumière; nous sommes à la croisée du temps et de l’espace. Vieux objets sauvés de la destruction d’une vieille imprimerie, poussière de décennies, souvenirs d’autres époques sauvés de l’oubli, formes, nouvelles formes ; compositions géométriques formées par les lettres, les caractères, les clichés, les gravures, les intervalles, les logotypes, replacées à la lumière d’une nouvelle vie, d’une nouvelle reconnaissance.

Quand on travaille ainsi, avec un matériel d’une haute charge émotive, un matériel qui reflète la fin d’une époque comme ces vieux outils d’imprimeur présentés dans cette série, rien n’est plus facile de tomber dans la nostalgie et le sentimentalisme plutôt propres à un vieux typographe retraité n’y voyant que caractères de plomb, patinés par l’acide, polis à l’abrasif. Ce n’est certes pas la vision de ces photographies. L’imprimerie ne revivra pas. On peut s’en souvenir, réecrire son histoire mais on peut aussi la réinventer, jouer avec le signifiant et le signifié, traduire la matérialité de cette imprimerie en une nouvelle langue qui serait aussi bien un hommage qu’un nouveau chemin à découvrir, celui de revenir encore une fois au jeu du temps dans lequel les images de « Clisès » se transforment comme dans un jeu de piste.

S’il n’en était ainsi, personne ne nous sauverait jamais de l’oubli.