La obra de G.I. Gurdjieff (AUDIO-LIBROS)

La obra de G.I. Gurdjieff la encuentro a través de Akhaldán, los movimientos, las ideas, los interrogantes y la escuela llamada del cuarto camino son claves para el conocimiento de uno mismo, de los otros y del mundo en general. Un trabajo para toda la vida, como anuncia Jorge Díaz, a través de la difusión del legado que dejó Gurdjieff.

Una de las obras más difíciles de leer son Los Relatos de Belcebú a su nieto. Por eso me decidí a leerlas en voz alta, para facilitar la ardua tarea y acercar a los posibles oyentes a esta gran obra plagada de humor, sarcasmo y conocimiento.

Lista de reproducción en el Canal de Yolanda Carrascosa en Youtube

Relatos de Belcebú a su nieto

Capítulo 1, primera parte. El Despertar del Pensamiento.

La influencia Gurdjieff ya es un hecho en su intento de unir Oriente y Occidente .

Gurdjieff escribió Del Todo y de Todas las cosas, diez libros reunidos y expuestos en tres series (3+3+4), todos ellos escritos según principios totalmente nuevos de razonamiento lógico, tendiendo estricta y directamente a la solución de los siguientes tres problemas…»

  1. Relatos de Belcebú a su Nieto. Una crítica objetivamente imparcial sobre la Vida del Hombre. (3 Libros)
    Para «destruir implacablemente, sin compromiso alguno, las creencias y opiniones arraigadas durante siglos en la mente y en los sentimientos del lector, con respecto a todo cuanto existe en el mundo.» [principalmente, las falsas ideas que se tiene de uno mismo, de los demás y de los prejuicios]
  2. Encuentros con Hombres Notables. (3 Libros) [una autobiografía alegórica].
    Para «familiarizar al lector con el material necesario para una nueva creación y poner a prueba su solidez y su calidad.»
  3. La Vida es Real sólo cuando YO SOY. (4 Libros) [¿incompleta?]
    Para «contribuir al surgimiento, en la mente y en los sentimientos del lector, de una representación veraz y exacta, no del mundo ilusorio que ahora percibe, sino del mundo que existe en realidad.»

Encuentros con hombres notables

Este audiolibro está leído a partir de la traducción de Natalie Etievan y Castor S.Goa. La primera edición es de 1967.

Visita la lista de reproducción con los audiolibros

Yolanda Carrascosa
Este sitio web usa cookies

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.

Para más información puedes visitrar nuestra página de Política de cookies.